檔案狀態:    住戶編號:1949045
 捷客 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
野玫瑰 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 蔣勳新著--幽默
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 人生倒影
作者: 捷客 日期: 2021.02.05  天氣:  心情:
Reflections Of My Life
這首歌曲收錄在The Marmalade(橘子果醬樂團)1970年發行的第二張專輯Reflections Of The Marmalade中。
當時正值越戰期間,此曲以反戰.和諧為訴求的詞意,搭配著帶有流行色彩與豐富的巴洛克式民謠風格。
讓Reflections Of My Life這首歌曲在1970年英國排行榜中得到第一名,在美國Billboard年終排行榜得到43 名(單曲榜第10名 )。也成為The Marmelade 這支樂團最俱代表性的作品!另外在七.八零年代風靡港台兩地的溫拿五虎合唱團也曾翻唱過這首歌曲,也算是他們的成名歌曲之一。
這個Marmalade樂團是一個一曲樂團,主唱Dean Ford(1945-2018)是一曲歌王,是個很有趣的現象。他們以一曲而紅極一時,但也僅只一曲。敗1974年, Dean Ford 離開marmalade到美國發展,但是一無所成.晚年染上酒癮,2018年死柏金遜症. 這首歌的歌詞似乎預言了他潦倒的一生.

我聽這首歌幾十年,直到今天才住到這個樂團與主唱歌手,年輕時只在乎旋律 不太思索歌詞.年長後才慢慢體會歌詞的意義.

YouTube網站上還可以看到他們年輕時的 演唱實況。各位不妨比較一下Marmalade年輕和年老時的樣子。

Reflections of my life我的人生倒影The Marmalade
The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
從陽光轉變成月光,正是我的人生倒影啊,
映滿了我的雙眼
The greetings of people in trouble
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
患難時人們所捎給我的祝福,正是我的人生倒影啊,
映滿了我的雙眼

All my sorrows, sad tomorrow
我一生潦落,前途悲慘
Take me back to my own home
帶我回到我自己的家吧
All my cryings (all my cryings)
Feel I'm dying, dying
我一直哭(一直哭),
覺得我快要死掉了,快要死掉了
Take me back to my own home
帶我回到我自己的家吧
I'm changing, arranging, I'm changing
I'm changing everything
Ah, everything around me
我要改變,好好打理,我要改變
我要改變這一切
我身邊的一切事物啊
The world is a bad place, a bad place
A terrible place to live
Oh, but i don't wanna die
這個世界很惡劣,非常地惡劣
生活充滿了苦難
但我可不想死啊
標籤:
瀏覽次數:177    人氣指數:777    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
野玫瑰 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 蔣勳新著--幽默
 
給我們一個讚!