Raindrops keep on falling on my head(雨點不斷打在我頭上) Raindrops keep falling on my head 雨點不斷打在我頭上 And just like the guy whose feet are too big for his bed 就像腳太長而床太短的男人 Nothing seems to fit 什麼都不對勁 Those raindrops are falling on my head 雨點不斷打在我頭上 They keep falling 不斷下著 So I just did me some talking to the sun 於是,我開始對太陽說話 And I said I didn't like the way he got things done 我說,我不喜歡它所安排的事 Sleeping on the job 在工作時間睡覺 Those raindrops are falling on my head 雨點不斷打在我頭上 They keep falling 不斷下著 But there's one thing I know 但我知道一件事 The blues they send to meet me won't defeat me 它們捎來的憂鬱並未將我打敗 It won't be long till happiness steps up to greet me 很快的,快樂前來向我問候 Raindrops keep falling on my head 雨點不斷打在我頭上 But that doesn't mean my eyes will soon be turning red 但那不代表說我的雙眼很快就會變紅 Crying's not for me 哭泣與我無關 Cause I'm never gonna stop the rain by complaining 我不會以抱怨來讓雨停止 Because I'm free 因為我自由自在 Nothing's worrying me 沒有什麼事困擾著我 可愛的同事們 以為我是沒有什麼事情難的倒的感覺 可是妳們可都不知道我活的很戰戰兢兢 也不大想讓自己週遭的人很難過的過日子 笑瞇瞇的我...愛說冷笑話的我 罩門可是有的 其實我不喜歡服務人群和拍馬屁 笑容都僵硬了 請不要認為我很厲害 我沒你們想的這麼強 其實有時候我也想握拳打人...破口大罵 可是文明人有讀過書的 我可要當溫和的小貓咪 好久沒有去書局逛了 今天我想獨自去逛逛 陽光很刺眼 但是我喜歡 至少有方向 且是沒有阻礙我的原因可以讓我怯步邁進 我承認我很宅 但是我還是很可愛 莫名而來的自信 真的笑開懷了 七月屬於我和好友的七月 所以我喜歡七月(雙關語) 哈哈...心情真是很讚 當然每年的七月我一定要更愛自己 還有好友七月...你也是要更愛自己 偶而寫一些好笑幽默的文章
簡直是...吹不破你..拉不長你...我才真的輸了>"<
你怎麼可以不戰而敗捏... 逞強的七月...要繼續逞強...下去..
你可以寫一篇笑死人的文章啊 向樂之刀諸如此類...
你要是在創作你的日記的當時是笑的那我才真佩服...
是因為第一次罵你豬頭就哭唷..哇哈哈 那天天叫你豬頭好了
笨蛋...講了我都哭了...豬頭...>"<